147. 書逸人俞太中屋壁 서일인유태중옥벽 은사 유태중의 방안 벽에 쓰다達人輕禄位 달관한 인생은 녹봉과 지위를 경시했으니달인경록위居處傍林泉 거처는 숲속 샘물 곁이라네.거처방임천洗硯魚吞墨 벼루 씻자 물고기는 먹물을 삼키고세연어탄묵烹茶鶴避煙 차 끓이니 학은 연기조차 피하네.팽다학피연 嫻惟歌聖代 조용히 오직 성대를 노래할 뿐!한유가성대老不恨流年 늙어서도 지난 세월을 한탄하지 않네.노불한류년 靜想閑來者 고요히 명상하다 한가해서 찾은 나에게정상한래자還應我最偏 오히려 내가 가장 편벽되었다고 여기네.환응아최편* 전통압운은 선(先), 대한신운은 건(建)운에 속한다. * 위야(魏野 960~1020): 북송의 은일 문인.⇓ ChatGPT와의 대화로 번역을 다듬다書逸人俞太中屋壁 達人輕禄位 居處傍林泉 洗硯魚吞墨 烹茶鶴避煙 嫻惟..